• 论坛网址:https://db2.mom(可微信分享)、https://0668.es、https://0668.cc(全加密访问)

二马说对了 (2人在浏览)

QUOTE(飘落的黄叶 @ 2012年12月07日 Friday, 07:36 PM)
羊角去羊城,发得唔清唔楚
[snapback]3458278[/snapback]​


就是,就是,两边都赚到水,自然喜气洋洋!
ha.gif
 
QUOTE(byronroy @ 2012年12月07日 Friday, 07:26 PM)
我会,大衙出米地讲,铺背、华楼也有
[snapback]3458270[/snapback]​


拱麦街?
 
无北.....................................
 
大衙不是说狗屎正的吗
 
旧时正,旧是正音,明代神电卫所官话。
 
大衙很多话都有,艾、黎、白、旧时正、吗楞...
 
呵,我是根据自己的能力说的,真心潜进去,一两年吧,拼法是关键,可参考广州音字典的做法。
 
QUOTE(二马先生 @ 2012年12月07日 Friday, 11:56 PM)
呵,我是根据自己的能力说的,真心潜进去,一两年吧,拼法是关键,可参考广州音字典的做法。
[snapback]3458569[/snapback]​


对!
 
不知道爱我电白同乡有没有突破?
 
http://0668.es/index.php?showtopic=178579&...5%E7%B0%D7&st=0
 
http://0668.es/index.php?showtopic=53450
http://0668.es/index.php?showtopic=52863
http://0668.es/index.php?showtopic=87087

供参考!
 
http://0668.es/index.php?act=Search&nav=au...type=topics&hl=

爱我电白同乡有过很多精华
 
鲁----你
依----他
大锁----大嫂
这三个有问题,“你”根本不必用“鲁”替代,“大嫂”和“大锁”也一个道理,有的更好玩,连“无”都用“婆”来顶替,有必要吗?读音本来就一样的。至于“依”可能用“伊”更合理,古文的“伊”本来就是第三人称代词,这就是黎话含古语多的地方。
 
爱我电白、湖海山人、老蛙、孔子老婆、三0如狼、叔叔等热心人士合力,为电白后人留下一笔财富的话,也算是论坛的贡献了
 
北港婆北写
 
QUOTE(UNCLE @ 2012年12月07日 Friday, 02:01 PM)
昨晚断网无聊敲了一下,没一阵子发觉根本不可能,被二马先生言中了.
kun.gif


马早----早上,早餐
日到----中午,午饭
夜辉----晚上,晚饭
鲁----你
依----他
老井----母亲,老妇
老个----父亲
大锁----大嫂
公仔----老头
嬷仔----老太婆
老倌----伙计
细哝仔----小孩
安袋公仔----外父
婆袋买----外母
揸补婆----妇女
做得----可以,不错
得艺----成功
好艺----不错
(注:艺字前面添加戳,做,撼,敲等动词则为不雅用语)
逮肆----怎样
栽号----知道
康止----这样
牌棋----旁边,这片(地方)
头月----那边,某处
雁----精神病
.............
.............
................
......................
..........................
.................................
.....................................
[snapback]3458095[/snapback]​


这样的翻译是给谁看的呢?如果是给说普通话的人看,用普通话读一遍,理解一遍,根本就不明所以啊………
譬如,我是讲普通话的,我想知道“这边”用“黎话”怎么说,于是查找到“这边”的翻译,按照字面,我自然也是用普通话读的--头月(tou yue)………
如果是按照黎话来找普通话翻译,那就是普及普通话了……而且,每个说黎话的人心目中要“音译”的替代文字也不同,查找也就会五花八门了……
 
所以得有本象广州音字典的玩意
 
栽号----知道 其实栽和知同音,叫知号就好了,何必故意为之。
 
同音?
 

正在浏览此帖子的用户

后退
顶部